You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Charlotte St MartCS

Charlotte St Mart

Translation and Proofreading Consultant

€150/day
Saint-Denis, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Charlotte

Responsable communication à temps plein en ONG, je trouve encore le temps et la motivation pour m'engager dans une activité complémentaire en rapport avec mon expérience et mes compétences : la traduction et relecture de textes du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. Je suis ouverte à des missions dans le domaine de la communication également.

▪️ Britannique de naissance, je suis bilingue anglais/français
▪️ 5 ans d'expérience dans les domaines de la communication, traduction et relecture
▪️ Master en Coopération internationale et action humanitaire (2019)
▪️ Master en Communication interculturelle et traduction (2017)
▪️ Diplôme en anglais des affaires (Chambre de commerce franco-britannique – Session 2016)

Précise, efficace et ponctuelle, je suis à votre disposition pour internationaliser vos contenus ! 🌐
Spécialisée dans la traduction générale et technique de textes du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français, j’accepte tous les types de documents : présentations, rapports, brochures, publications pour les médias sociaux, pages de sites Web, etc.

Pour un service de traduction et de relecture adapté à vos besoins, n'hésitez pas à faire appel à mes services via Malt et/ou me contacter à l'adresse.

Actuellement localisée au Cambodge, je travaille en distanciel avec flexibilité en tenant compte du décalage horaire (UTC/GMT +7:00 heures). Je m'engage à répondre à toute demande dans les meilleurs délais !
  • English

    Native or bilingual

  • French

    Native or bilingual

  • German

    Conversational

Can work on-site
Saint-Denis (up to 10km)

Experience

  • Krousar Thmey Foundation
    Responsable de communication et relations donateurs
    October 2020 - Today (5 years and 8 months)
    Phnom Penh, Cambodia
    Volontariat de solidarité internationale (VSI) au siège de Krousar Thmey Cambodge, ONG spécialisée dans la protection de l'enfance, l'éducation des enfants sourds ou aveugles et le développement des arts et de la culture khmers. Missions principales :
    • Développement et mise en œuvre de la stratégie de communication interne et externe de l'organisation
    • Création du contenu, des supports et des outils de communication en intégrant un objectif de collecte de fonds
    • Organisation, implémentation et mise à jour des actions de communication
    • Gestion des relations publiques et des événements
    • Soutien à la gestion de projet et aux relations donateurs
  • CS Translation
    Consultante en traduction et relecture FR<>EN
    April 2022 - Today (4 years and 2 months)
    Service de traduction et de relecture français-anglais et anglais-français, adapté à vos besoins. Précise, efficace et ponctuelle, je suis à votre disposition pour internationaliser vos contenus ! N'hésitez pas à me contacter à l'adresse [email protected].
    • Britannique de naissance, je suis bilingue anglais/français
    • 5 ans d'expérience dans les domaines de la communication, traduction et relecture
    • Master en Coopération internationale et action humanitaire (2019)
    • Master en Communication interculturelle et traduction (2017)
    • Diplôme en anglais des affaires (Chambre de commerce franco-britannique – Session 2016) Avec CS Translation, je me concentre sur la traduction générale et technique de textes du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. J'accepte tous les types de documents : présentations, rapports, brochures, publications pour les médias sociaux, pages de sites Web, etc.
  • Cité internationale universitaire de Paris
    Présidente du Bureau des Résidents
    October 2018 - October 2019 (1 year)
    Île-de-France, France
    Élue pour un mandat d'un an, mon rôle en tant qu'administratrice résidente de la CIUP est de :
    • Représenter les résidents au Conseil d'administration de la Cité universitaire
    • Organiser des rencontres informelles d'échanges avec les résidents et des réunions avec la Déléguée générale
    • Coordonner des événements inter-maisons, tel que la Fête de la Cité, événement de 3 jours ouvert au public Une expérience enrichissante sur le plan humain : rencontres et échanges interculturels entre étudiants, chercheurs, sportifs et artistes venus des quatre coins du monde et habitant sous un même toit - celui de la CIUP.

Recommendations

Be the first to recommend Charlotte

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master's degree, Cooperation and humanitarian action
    ESCD 3A – Ecole Supérieure de Commerce et Développement
    2019
    Master's degree, Cooperation and humanitarian action
  • Master CIT - Communication interculturelle et traduction, Communication internationale et interculturelle
    ISIT
    2017
    Master CIT - Communication interculturelle et traduction, Communication internationale et interculturelle

Skill set (36)

Categories